-
1 нести свой крест
1) General subject: bear cross, bear one's cross, take up one's cross2) Religion: bear own cross -
2 Нести свой крест
vgener. Sein Kreuz auf sich nehmen, Sein Kreuz tragen -
3 он несёт свой крест
prongener. er hat sein Teil zu trägen -
4 терпеливо нести свой крест
advgener. sich in sein Kreuz schickenУниверсальный русско-немецкий словарь > терпеливо нести свой крест
-
5 нести свой крест
vgener. aguantar (sufrir el peso de) la cruz, arrastrar (aguantar) su cruz, llevar una cruz a cuestas -
6 каждого свой крест
-
7 нести свой крест
vgener. avoir sa croix, gravir son calvaire, porter sa croix, porter son bât -
8 у всякого свой крест
prepos.set phr. chacun porte sa croix en ce mondeDictionnaire russe-français universel > у всякого свой крест
-
9 у каждого свой крест
saying. ognuno porta la sua croce -
10 нести свой крест
vgener. zijn kruis dragen -
11 Нести свой крест
(Библия, Матф., 10, 38; Лука, 14, 27) Sein Kreuz tragen [auf sich nehmen], d. h. seine Leiden geduldig ertragen (Bibel, Matth., 10, 38; Luk., 14, 27). Nach dem Evangelium musste Jesus Christus selbst das Kreuz tragen, an dem er gekreuzigt werden sollte. In dem übertragenen Sinn Leid, Mühsal wird das Wort Kreuz schon an den angegebenen Bibelstellen gebraucht. -
12 нести (свой) крест
(терпеть нужду и лишения, подвергаться тяжким испытаниям) to bear one's crossРусско-английский словарь религиозной лексики > нести (свой) крест
-
13 У каждого свой крест
Ciascuno ha la sua croce.Словарь пословиц, поговорок, крылатых слов и выражений > У каждого свой крест
-
14 крест
крестkruco;♦ поста́вить \крест на чём-л. разг. meti finon al io;\крест-на́крест kruc(form)e, transverse.* * *м.cruz fосени́ть кресто́м — premiar con una cruz
сложи́ть ру́ки кресто́м — cruzarse de brazos
••болга́рский крест — cruceta doble
Кра́сный Крест — Cruz Roja
целова́ть крест церк. — prestar juramento
нести́ свой крест — arrastrar (aguantar) su cruz
поста́вить крест (на + предл. п.) — poner cruz y raya
вот те крест! прост. уст. — ¡por la cruz!; ¡por Dios!
креста́ на нём нет уст. — no tiene piedad, no tiene corazón
и́ли грудь в креста́х, и́ли голова́ в куста́х посл. ≈≈ o César, o nada
* * *м.cruz fосени́ть кресто́м — premiar con una cruz
сложи́ть ру́ки кресто́м — cruzarse de brazos
••болга́рский крест — cruceta doble
Кра́сный Крест — Cruz Roja
целова́ть крест церк. — prestar juramento
нести́ свой крест — arrastrar (aguantar) su cruz
поста́вить крест (на + предл. п.) — poner cruz y raya
вот те крест! прост. уст. — ¡por la cruz!; ¡por Dios!
креста́ на нём нет уст. — no tiene piedad, no tiene corazón
и́ли грудь в креста́х, и́ли голова́ в куста́х посл. — ≈ o César, o nada
* * *n1) gener. cruz, cruz (орден) -
15 крест
[krest] m. (gen. креста, pl. кресты, dim. крестик)1.1) croce (f.), crocefisso"Ксендз перекрестился широким католическим крестом" (К. Паустовский) — "Il prete polacco fece il segno della croce" (K. Paustovskij)
4) croce ( onorificenza)5) croce (tormento, sofferenza)6) avv. крестом (крест-накрест):2.◆ -
16 крест
croce ж.••вот те крест! — per Dio!, te lo giuro!
* * *м.2) ( орден) croce••вот те крест! прост. — giuro!
поставить крест на чём-ком-л. — metterci una pietra sopra
* * *n1) gener. croce2) church. (тяжёлый) calvario -
17 крест
(символ жертвы Христа, и в более общем смысле, символ христ-ва, предмет почитания христиан; после признания христ-ва Константином Великим и ещё более с 5 в. крест стал изображаться на саркофагах, светильниках, шкатулках и др. предметах, заменяя ХР-монограмму, т. е. монограмму, образованную греч. буквами Х и Р, до того времени бывшую отличительной эмблемой раннего христ-ва; в Средневековье его употребление ещё более расширилось; он стал символом власти Церкви, использовался рыцарскими орденами, включался в изображения гербов и помещался на знамёнах; общий план церквей повторял его рисунок; он приобрёл несколько форм) cross, сокр. X, rood, сокр. ro; лат. crux; редко patible; ( носимый в крестном ходе) processional crossандреевский крест (косой крест в форме буквы Х; по преданию, ап. Андрей Первозванный был распят на таком кресте) — saltire [St. Andrew's, X-shaped, decussate] cross, лат. crux decussata
архиепископский крест (крест с двумя перекладинами, из которых верхняя короче нижней) — archiepiscopal cross
византийский крест — см. греческий крест
водосвятный крест — holy-water [Blessing of the Waters] cross
водружальный крест (деревянный крест, ставящийся при начале строительства новой церкви в том месте, где будет находиться престол) — erection cross
восьмиконечный православный крест — eight-pointed [Russian] cross
греческий крест (четырёхугольный равноконечный) — Greek cross, gammadion, gammation
египетский крест — см. Т-образный крест
иерусалимский крест (равносторонний четырёхугольный крест с маленькими крестиками по углам четырёх полей, образованных основным крестом) — the Jerusalem cross, crosslet
крест архиепископа (выносится во время крестного хода и несётся перед архиепископом в катол. церкви) — cross-staff
крест Господень (особ. в церкви) — Holy Cross, Holy Rood
крестильный крест (нательный крест, надеваемый на шею крещаемого) — baptismal cross
крест на базарной площади (крестообразное сооружение для объявлений общественного характера) — market cross
крест св. Антония — см. Т-образный крест
крест св. Георгия (национальная эмблема Англии) — red cross
крест снаружи молельного дома или иногда над кафедрой проповедника — preaching cross
крест-тельник — см. нательный крест
крест, у которого молились кающиеся — см. крест покаяния
латинский крест на трёхступенчатой подставке — Calvary cross, cross Calvary
латинский четырёхконечный крест (неравноконечный, у которого нижнее крыло значительно длиннее трёх остальных) — the Latin [passion] cross, лат. crux immissa
литовский [лотарингский] крест (шестиконечный крест с двумя одинаковыми горизонталями) — the Lorraine cross
наперсный крест (для ношения на цепи поверх одежды священнослужителя как знак отличия духовного сана или его заслуг) — pectoral cross
напрестольный крест (крест сравнительно большого размера, от 30 до 40 см высотой с изображением Распятия, находящийся в алтаре на престоле в правосл. церкви) — altar cross
несение креста библ. — bearing the Cross
нести свой крест — to bear one's cross
нормандский крест (мемориальный крест в готическом стиле; такие кресты устанавливали в Средние века на кладбищах, рыночных площадях и т. п.) — the Norman cross
осьмиконечный православный крест — см. восьмиконечный православный крест
перевернутый [петровский] крест (знак св. ап. Петра, распятого на перевёрнутом кресте "стремглав", вниз головой; в православии такой крест не употребляется) — St. Peter's cross
претерпеть крест библ. — to endure the cross
славяно-русский крест (восьмиконечный крест с чёткими горизонтальными и вертикальными перекладинами) — eight-pointed [Russian] cross
Т-образный крест — the tau cross, лат. crux commissa
шестиконечный крест — patriarchal [archiepiscopal] cross
ягеллонский крест — см. литовский [лотарингский] крест
-
18 крест
м.1) (фигура, знак из двух пересекающихся линий) cross2) (символ христианства; молитвенный жест) crossнапе́рсный крест церк. — pectoral cross
3) ( вид вышивания) cross-stitchвышива́ть кресто́м — cross-stitch
4) ( гимнастическая фигура) iron cross; ( на гимнастических кольцах) crucifix on the rings••креста́ на вас нет! — there is no fear of God in you!
вот те крест! прост. — cross my heart!; God is my witness!
ка́ждый несёт свой крест — we all have our cross to bear
нести́ свой крест — bear one's cross
поста́вить крест (на пр.) разг. — ≈ give up as a bad job (d); give up for lost (d)
-
19 крест
1. мтәре2. ммолитвенный жестсуҡыныу3. м перен.яҙмыш, өлөш4. мметкакрест, тамға5. мвид шитьясатраш6. м в знач. нареч. крестомарҡырыистинный крест!; вот те крест! — тәре менән ант (итеү)!
поставить крест на ком-чём — бөткән тип иҫәпләү, өмөттө өҙөү
-
20 крест
-а α.σταυρός•деревянный крест ξύλινος σταυρός•
могильный крест επιτάφιος σταυρός•
флаг с -ом σημαία με σταυρό•
георгиевский -за храбрость ο σταυρός του Αγίου Γεωργίου για αντρεία.
|| μτφ. κακή τύχη, βάσανα, δεινά•безропотно нести свой крест αγόγγυστα κουβαλώ το σταυρό μου.
|| ως επίρ. -ом σταυρωτά•сложить руки -ом σταυρώνω τα χέρια.
εκφρ.болгарский крест – βουλγαρικός σταυρός (είδος κεντήματος με διπλό σταυρό)•крест накрест – σταυροειδώς, σταυρωτά• χιαστί•вот те крест – μα το σταυρό, μα το θεό, μα την πίστη•- а нет на ком – δεν έχει θεό απάνω του (άσπλαχνος), αθεόφοβος•поставить крест – βάζω τελεία και παύλα (οριστικός τερματισμός)•целовать крест – φιλώ το σταυρό (ορκιζόμενος)•оградить ή осенить себя -ом ή знамением -а – παλ. κάνω το σταυρό•распинать на крест – σταυρώνω, βάζω στο σταυρό•приложиться к -у – παλ. φιλώ (ασπάζομαι) το σταυρό.
- 1
- 2
См. также в других словарях:
СВОЙ КРЕСТ — «СВОЙ КРЕСТ», СССР, киностудия им. М. Горького/Мосфильм/Глобус, 1989, цв., 157 мин. Социально психологическая драма. По повести Юрия Трифонова «Другая жизнь». Москва, 1970 е годы. В руки молодого историка Сергея Троицкого попадают тайные списки… … Энциклопедия кино
Нести свой крест — Первоисточник Библия. В Евангелии от Иоанна говорится о том, что Иисус сам нес крест, на котором его должны были распять (гл. 19, ст. 17): «И, неся крест Свой, Он вышел на место, называемое Лобное, по еврейски Голгофа». Иносказательно: терпеливо… … Словарь крылатых слов и выражений
Нести свой крест. Тяжелый крест — Так говорят о тяжелой судьбе, тяжелых страданиях кого либо. Выражение это возникло на основе евангельской легенды об Иисусе, несшем крест, на котором его должны были распять (Иоанн, 19, 17). Словарь крылатых слов. Plutex. 2004 … Словарь крылатых слов и выражений
Нести свой крест — крыл. сл. Нести свой крест. Тяжелый крест Так говорят о тяжелой судьбе, тяжелых страданиях кого либо. Выражение это возникло на основе евангельской легенды об Иисусе, несшем крест, на котором его должны были распять (Иоанн, 19, 17) … Универсальный дополнительный практический толковый словарь И. Мостицкого
несший свой крест — прил., кол во синонимов: 3 • выдерживавший (36) • несший крест (3) • терпевший (37) … Словарь синонимов
нести свой крест — См. терпеть... Словарь русских синонимов и сходных по смыслу выражений. под. ред. Н. Абрамова, М.: Русские словари, 1999 … Словарь синонимов
крест — сущ., м., употр. часто Морфология: (нет) чего? креста, чему? кресту, (вижу) что? крест, чем? крестом, о чём? о кресте; мн. что? кресты, (нет) чего? крестов, чему? крестам, (вижу) что? кресты, чем? крестами, о чём? о крестах 1. Крест это предмет,… … Толковый словарь Дмитриева
КРЕСТ — КРЕСТ, креста, муж. 1. Предмет христианского культа, представляющий собой длинный вертикальный стержень, пересеченный у верхнего конца перекладиной (по евангельскому преданию на кресте из двух бревен был распят Иисус Христос). Нательный крест.… … Толковый словарь Ушакова
крест — КРЕСТ, креста, муж. 1. Предмет христианского культа, представляющий собой длинный вертикальный стержень, пересеченный у верхнего конца перекладиной (по евангельскому преданию на кресте из двух бревен был распят Иисус Христос). Нательный крест.… … Толковый словарь Ушакова
КРЕСТ — КРЕСТ, креста, муж. 1. Предмет христианского культа, представляющий собой длинный вертикальный стержень, пересеченный у верхнего конца перекладиной (по евангельскому преданию на кресте из двух бревен был распят Иисус Христос). Нательный крест.… … Толковый словарь Ушакова
крест — КРЕСТ, креста, муж. 1. Предмет христианского культа, представляющий собой длинный вертикальный стержень, пересеченный у верхнего конца перекладиной (по евангельскому преданию на кресте из двух бревен был распят Иисус Христос). Нательный крест.… … Толковый словарь Ушакова